Оглавление

Маркиз де Шетарди
(1705-1758)

Маркиз де-ла Шетарди в России 1740-1742 годов

23 февраля/6 марта Петербург. Маркиз де-ла-Шетарди в ответ на депешу от 4 февраля

Стр. 559

Королева венгерская, упрямясь, приготовляет себе тяжелыя условия. Главное сделано: империя имеет главу...

Таковы начала, которыя принимает г. Бестужев, и таковы доводы его для отклонения, может быть слишком сухо, повторяющихся ходатайств маркиза Ботта. Г. Бестужев выказывается также противником Англии. Следовательно лондонский двор заблуждается, когда торжествует от того, что он в главе иностранных дел. Пусть Бестужев останется при теперешних своих чувствах, и не будет следа от выражений, которыя он, вынуждаемый ложною политикою,

Стр. 560

высказывал при разных случаях для уверения в своей малой привязанности к Франции.

Сословие английских купцов, живущих здесь нациею (еn nаtiоn), накинулось на новаго президента коммерц-коллегии, и хотя минута дли них неблагоприятна, однако хлопоты столь настойчивы, они сопровождают их внушениями, столь свойственными к произведению впечатления в стране, где подкуп весьма сильно распространен, что может быть важно предупредить их и помешать им успеть в возобновлении торговаго трактата, которому срок скоро истекает, и которым теперь довольствуются, не напоминая никаким образом о трактате, о котором вел переговоры Финч. Царица откладывала сообщение мне каких бы то ни было предложений об условиях мира со Швециею только вследствие уверенности, в которой была, что ответ короля укажет ей средства, и в убеждении, что шведы начали войну и, следовательно, должны первые высказаться. С моей стороны, я тем менее мог представить королю мысль о плане примирения, что замечал в царице каждый раз, как старался побудить ее к общим разсуждениям, что она постоянно возвращалась к выражениям признательности, которую она высказывала, будучи принцессою; а как притязания шведов были в слишком большом противоречии с этим, то мне мало представлялось возможности, как примирить такое сильное противоречие, так и заставить принять предложения.

Царица приказала третьяго дня вручить чрез повереннаго занятую сумму тою же монетою, которою ее ссудил его величество. Не угодно ли будет решить, какое я должен сделать из нея употребление?

На доклад мой царице о письме, полученном мною гр. Гилленборгом, она выразила, что слышит с великим удовольствием о принятии шведским королем

Стр. 561

посредничества его величества, и при этом случае повторила то, что показывало совершенную доверенность к содействию короля, как медиатора. Она сказала потом мне милость, выразив свое удовольствие, что на меня возложено попечение об этом деле, так как знает, что ея интересы в наших руках. Вчера утром я имел честь представлять ей гр. Гилленборга, с которым она разговаривала минуту спустя после того, как барон Миних отвечал на поздравление, сделанное первым от имени шведскаго короля.

© Вычитка и оформление – Константин Дегтярев ([email protected]), 2005
Полное соответствие текста печатному изданию не гарантируется. Нумерация вверху страницы.
© П. Пекарский, примечания и дополнения, 1868
© Оцифровка — Владимир Шульзингер, 2004
Текст приводится по изданию: П. Пекарский. «Маркиз де-ла Шетарди в России 1740-1742 годов. Перевод рукописных депеш французскаго посольства в Петербурге». С.-Петербург. Отпечатано в типографии Юсафата Огризко в 1868 г.