Оглавление

Анна Николаевна Дубельт
(1800-1853)

Письма А.Н. Дубельт к мужу

Письмо 2

Стр. 80

30-го майа. Рыскино

Третьего дня писала я тебе мой милый друг, из Волочка, что мне грустно было расстаться с Машинькою, пока была возможность ехать еще с нею хоть одну станцию. Итак, мы из Волочка

Стр. 81

пустились в 9-ть часов вечера на своих лошадях в Выдропуск. Тут шоссе уже нету, а станция 33 версты, и мы приехали на место часу в третьем утра прямо в гостиницу, где, не раздевавшись, прилегли и уснули до семи часов. Тут встали, напились чаю, распростились и разъехались: Машинька в Торжок, а мы сперва к Благочинному на полчаса, а там в Рыскино. Погода последние два дня была чудесная, но вчера, в день нашего сюда приезда, почти в ту минуту, как мы въехали в наши владения, пошел дождь, который лил весь день и всю ночь. Сегодня немножко попрыскало, но зато холодно и очень ветрено. Я забыла тебе сказать, что мы долго ехали до Волочка по двум причинам: 1-е потому, что две ночи ночевали, а 2-е от того, что нашу коляску два раза чинили, ось сперва, а там шину, что взяло у нас по крайней мере часов шесть или более. Но нам не скучно было. Я в жизни не помню, чтоб мне была такая приятная дорога, кроме только, как когда мы ездили с тобою в коляске, одни, в Белоруссию, в первый год нашей женитьбы, тогда тоже мне было очень весело. Это удивительно, что за добрая, что за славная, что за милая Машинька.

31-го утро

Левочка, душинька, сделай милость, примись хорошенько похлопотать о том камне, за который нам денег не выдают. Подрядчик Митрофан Астафьев и сам не платит, и ссылается на майора Шванибаха, что тот ему денег не выдает, а за несколько сажень битого камня и совсем не заплатил ни гроша, говоря, что майор удержал эти деньги у себя. Похлопочи, душечка, прошу тебя не ленись.

Приехав сюда, я застала здесь первое письмо твое, милый друг. Ты был прав, душа моя, эта белая башня в Ижоре был точно пограничный столб, а не колокольня. Ты пишешь, что тебе приносят для корректуры листы моего романа Думаю я4. Пожалуйста, поправляй осторожно, чтоб не исправить навыворот. Да еще, мой друг, не забудь, что первый том оригинальный, аглицкий, у Смирдина9, для вырезки того листка, который по ошибке вырезали не по русски. Пожалуйста, душечка, постарайся, чтобы не пропал этот листок, чтоб его вклеили назад в книгу и чтоб книга не пропала. Когда кончут всю эту операцию, то возьми эту книжку к себе и прибери ее у себя, да не потеряй, и посмотри хорошенько, чтоб этот вырезанный листок был вклеен на место.

Когда я поехала из Петербурга, там остались неубранными: 1-е мои образа, привезенные отсюда, в позолоченном окладе: Божья матерь и Николай Чудотворец. Первый в твоем кабинете, а другой, кажется, в зале. Пожалуйста, береги их, чтоб были целы. Со стены их не снимай, но вели Карпу очищать с них пыль, также и с других образов. 2-е осталась зимняя лакейская ливрея, новая, на медвежьем меху в темной кладовой, ничем не завешена. Прикажи Карпу завернуть ее в толстую простыню, выколачивать мех почаще и беречь, чтоб моль не завелась. 3-е остались в комнате две коленкоровые занавески на стеклянных дверях. Вели их или прибрать, или беречь, чтоб не пропали, особливо когда Александра Константиновна6 будет у нас гостить, так чтоб ея девушки не увезли этих занавесочек. Ты не смейся, душинька, что я так хлопочу о них, ведь они сделаны были и висели, где ты думаешь? В Путивле! В новой пристройке! То как же мне расстаться с ними?

2-го июня

Вчера был у меня Благочинный, и я его расспрашивала о камне, точно ли майор Шванибах удержал деньги, он также утверждает, что деньги им задержаны, он во всем околодке задержал плату, у нас одних задержал более 150 <рублей>, ибо за иные совсем не заплатил. Похлопочи, душечка, он такой обидчик, что это ужас. Он же и прошлаго года обижал и Потапа и будовских крестьян. Пожалуйста, не откладывай этого дела в долгий ящик. Бедные мужики работали целую зиму и им теперь платы не отдают. Подрядчика зовут Митрофан Астафьев, он живет в Выдропус-ке, а майор Федор Антонович Шванибах.

Хотела прислать тебе денег на этой почте, но Потап встретил меня только с 80-ю <руб-лями>, и то на серебро, да я довезла 100 <рублей> ассигнациями, вот и все тут. Хлопочу, чтоб продать муки и послать к тебе хоть сколько-нибудь денег. Похлопочи же и ты за нас. Мельница готова, но все еще мелит с починкою. Все навещают меня да мешают мне, а я еще ни у кого не была. Всякой день гости, такая скука, да еще что за гости!

Досадно, что все больны: М»* Benoot и Миша в такой же сыпи, как был Коля в Петербурге и оба лежат в постеле.

Полное соответствие текста печатному изданию не гарантируется. Нумерация вверху страницы. Разбивка на главы введена для удобства публикации и не соответствует первоисточнику.
Текст приводится по источнику: «Российский архив»: История Отечества в свидетельствах и документах XVIII-XX вв. Альманах: Вып. XI — М.: Редакция альманаха «Российский архив». 2001. — 672с.; ил.
© М.: Редакция альманаха «Российский архив». 2001
© Оцифровка и вычитка – Константин Дегтярев (guy_caesar@mail.ru)

Очень качественная и недорогая обувь резиновые сапоги демар от польского производителя.

Рейтинг@Mail.ru